Wavelength, also Wellenlänge, heißen die Socken, die Sophia im Mai entworfen hat. Keine Ahnung was eher da war – Muster oder Name – ist aber auch egal. Tatsache ist, dass diese Zu- und Abnahmen wirklich wie Wellen aussehen. So ganz langgestreckte.
Ich hätte vielleicht keine Sockenwolle mit Farbverlauf nehmen sollen, dann könnte man das jetzt besser erkennen, aber wenigstens nach mehr Meer sehen sie aus.
Ungeachtet dessen: tolle Anleitung! Nur beim Abmaschen fürs Bündchen (kann man das überhaupt Abmaschen nennen?) habe ich gemeckert … Im Nachhinein bin ich umso glücklicher, mich trotzdem an die Anleitung gehalten zu haben. Die Bündchen sitzen einfach richtig gut.
Ihr merkt: Ich bin sehr zufrieden mit den neuen Socken. Wellenlänge eben, aber die haben wir ja eh, Sophia und ich. (Steilvorlage. Konnte ich mir jetzt nicht verkneifen ; )
Wer also (wie ich) zu denen gehört, die Socken auch im Sommer stricken – geht doch mal gucken … Dauert sicher nicht mehr lange, bis die Anleitung online ist.
As of today, the EU General Data Protection Regulation (GDPR) comes into effect. The GDPR was designed to harmonize data privacy laws across Europe and to reshape the way organizations approach data privacy.
As of today, blogs (and businesses) not fully GDPR compliant could face fines, as well as legal action.
DSGVO is German for GDPR
Hence, as of today, my blog must have data protection through SSL encryption. I need to sign a data handling contract with the company hosting my blog, have to have a deletion policy, record of processing activities, and TOMs in place. Pseudonymization is crucial. Just as privacy-by-default settings. No more Aksimet, no plugins, no google fonts, no google Analytics. Are you still with me? I am learning these terms like vocabulary. But even if I know them, I have not the foggiest idea what they mean, much less how to apply them.
Just like everyone else, I had 2 years to get things done. I haven’t done anything. Anything at all. (Now, that I come to think of it – if my son were to do the same at school, I would come unglued …). Therefore, my blog should go offline immediately.
So far for bad news. But there is good news too:
I am working on legal details and endless paragraphs about data protection regulations. Both will be exactly where I want them to be on my blog. There is even a cookie banner. Hence, I achieved way more than I would have expected. Ever. In a world, that is not mine.
Yeah!
And – just as good, maybe even better – over the last days, I have received several eMails sent by shops and airlines, newspapers, associations, hotels and organizations. They all ask me to click for a new newsletter because they do not want to lose me (…) – sorry to say: they will. Quite frankly, my mailbox has never cleaned up so fast and efficient. I never asked for most of these newsletters but their was increasing day by day. Now they vanish, one by one, just like soap bubbles. So nice : )
The day after!
GDPR is here and the world is still turning. I will keep working with häkelmonster. I might change one thing or another, therefore the blog might be offline in the near future for several days – however, everything will be okay in the end.
Zu heute brauche ich eine SSL-Verschlüsselung, einen Vertrag mit meinem Hoster zur Auftragsdatenverarbeitung, außerdem ein Verfahrensverzeichnis. Der Blog muss unter https laufen, IP-Adressen müssen anonymisiert werden, google Fonts sollen lokal vom Server geladen werden, Akismet muss weg, ich darf keine Plugins haben und kein google Analytics. Begriffe, die ich lernen muss wie Vokabeln. Aber auch wenn ich sie kann, habe ich doch nichts verstanden von dem, was sie bedeuten, geschweige denn irgendwas davon umgesetzt.
Zwei Jahre hatte ich Zeit. Gemacht habe ich nichts. Gar nichts. (Wenn der Sohn sich das in der Schule erlauben würde, denke ich gerade, würde sich hier das Dach heben …). Deshalb muss der Blog eigentlich ab sofort vom Netz.
Das ist die schlechte Nachricht. Aber es gibt auch eine gute:
Ich habe ein Impressum (seit gestern), habe eine DSGVO-taugliche Datenschutzverordnung generiert (auch gestern). Beides sitzt an der richtigen Stelle im Blog (ja, auch das habe ich hinbekommen. Danke Rebekka und Pia!). Sogar ein Cookie Banner ist jetzt da. Damit habe ich gestern mehr erreicht, als ich mir jemals zugetraut hätte.
Tschakka!
Und – was mindestens so gut ist, wenn auch anders – ich bekomme in den letzten Tagen zahlreiche Mails von Shops und Fluggesellschaften, Portalen, Verbänden, Hotels und Organisationen. Sie alle bitten um einen Klick zum neuen Newsletter, weil sie mich nicht verlieren wollen (…) – werden sie aber. Denn ganz ehrlich? Schneller und besser hat sich mein Postfach noch nie aufgeräumt. Die wenigsten dieser Newsletter habe ich je gewollt oder gelesen, trotzdem wurden es immer mehr und nun verschwinden sie – wie Seifenblasen – einer nach dem anderen. So schön : )
Auf ein Neues!
DSGVO ist da und die Welt ist nicht stehengeblieben. Sie dreht sich weiter, so wie ich weiter am häkelmonster basteln werde. Das eine oder andere wird sich verändern, deshalb wird die Seite in den kommenden Wochen auch ab und an offline sein – aber am Ende wird alles gut.
The Japanese cherry disaster, the portable basketball hoop, the moths – I blogged about quite a few things lately. Not much about yarn though. High time to catch up!
Especially, after I have finished another test knit: beautiful Bright Above Me, a while ago. It has been lying around for quite a few days and (hopefully!) that won’t change any time soon as luckily it is warm outside, getting warmer every day – not the right weather for a sweater made of Lettlópi yarn …
before blocking
Don’t get me wrong: That sweater turned out exactly as I wanted it to be. I am perfectly happy with everything: the colors, the yarn, the pattern, the fitting.
However, if you are familiar with the pattern you may have noticed that I have changed one thing: instead of knitting top-down, I chose bottom-up. Why? For no particular reason. I just like it better. That’s all. Plus, towards the end, finishing seems to be faster. And, in addition, I think it suits the stars’ tips a lot better.
All else was done according to pattern.
I am still not looking forward to the oncoming cold in fall and winter (not yet summer, I know), but once it’s here it will be a lot easier to endure ; )
Die gefallene Kirsche, der neue Basketballkorb, Motten – über alles Mögliche habe ich in letzter Zeit gebloggt. Über das Stricken eher weniger. Höchste Zeit, das nachzuholen.
Zumal mein Bright Above Me (längst!) fertig ist. Seit geraumer Zeit liegt er nun schon hier und daran wird sich auch für eine Weile nichts ändern. Denn zum Glück ist es warm und wird jeden Tag wärmer – da ist ein Pullover aus Léttlopi definitiv das falsche Kleidungsstück. Schon schade irgendwie …
Denn er ist genauso geworden, wie ich ihn haben wollte. Ich bin richtig glücklich mit dem Ergebnis: Mit den Farben, dem Garn, der Anleitung, der Passform. Es passt einfach alles.
vor dem Spannennach dem Spannen
Wer die Anleitung kennt und das Bild genauer ansieht, wird sehen, dass ich sie „rückwärts“ gelesen habe: ich habe den Pullver nicht von oben nach unten, sondern von unten nach oben gestrickt. Nicht zuerst die Passe, sondern erst Körper und Arme. Der Grund war simpel: ich mag es lieber. Irgendwie strickt es sich dann zum Ende hin leichter (und schneller). Ausserdem bilde ich mir ein, dass es den Spitzen der Sterne besser steht.
Alles andere ist genau nach Anleitung.
Damit freue ich mich zwar immer noch nicht auf kommende Kälte in Herbst und Winter, aber es ist ein gutes Gefühl zu wissen, dass ich sie dann leichter ertrage ; )